Napilt kümnendik Hiina pilootidest saab
hakkama rahvusvahelises lennunduses kasutatava inglise keelega, tõdes Hiina
lennundusamet. See teeb ülejäänutest potentsiaalsed ohuallikad.
Järgmise aasta märtsist peavad kõik rahvusvahelistel liinidel lendavad Hiina piloodid läbima vastava testi, kusjuures praegu töötavast umbes 8000 lendurist saaks sellega hakkama vaid 651, kirjutas Postimees.
"Ma loodan, et need seltsimehed, kelle suhtumine [inglise keele õppimisse] on praegu vale, loobuvad illusioonidest, ei raiska aega ega looda teiste peale, vaid kasutavad head võimalust keelt õppida," ütles ameti kodulehel avaldatud pöördumises Hiina aselennundusminister Li Jian.
Hiina lennundus kasvab praegu kiiresti ja ennustuste kohaselt vajavad riigi lennuliinid järgmise kolme aasta jooksul veel 10 000 pilooti.
Kui ohtlik võib puudulik keeleoskus olla, näitas 1993. aastal juhtunud õnnetus, kui Loode-Hiinas kukkus alla USAs ehitatud MD-80 lennuk. Piloodid ei mõistnud automaatse hoiatussüsteemi teadet, et nad on mäega kokku põrkamas. Lennuki musta kasti salvestuse kohaselt olid nende viimased sõnad: "Mida tähendab pull up (inglise keeles 'tõuse ülespoole' - toim)?"
Seotud lood
Tänapäeva ärikeskkonnas, kus kiirus, täpsus ja paindlikkus määravad edu, on logistikast saanud ettevõtte konkurentsivõime tuum. Nutikas ladu pole enam pelgalt kuluefektiivne lahendus – see on strateegiline eelis, mis aitab ettevõttel eristuda, kasvada ja kiiremini reageerida turu muutustele.